During the vote at first reading, the European Parliament adopted 19 amendments to polish up the Commission’s proposals.
|
Durant la votació en primera lectura, aquest Parlament va adoptar 19 esmenes per a perfilar la proposta de text de la Comissió.
|
Font: Europarl
|
Chinese teams are hiring big names to polish up their league.
|
Els equips xinesos estan contractant figures de renom per donar llustre a la seva lliga.
|
Font: AINA
|
The European Union can do a great deal to polish up its image and reputation in the eyes of the public by acting speedily and without bureaucracy.
|
La Unió Europea pot fer molt per a millorar la seva imatge i la seva reputació als ulls del públic actuant de manera ràpida i sense traves burocràtiques.
|
Font: Europarl
|
The reason for this is that we have got some new proposals from the European Commission and maybe it is possible to polish up some of the wordings of the resolution.
|
El motiu és que tenim algunes noves propostes de la Comissió Europea i potser és possible polir alguna de les formulacions de la resolució.
|
Font: Europarl
|
It does not stop there, I have a good working knowledge of several software programmes that will also polish up your images to works of art.
|
La cosa no hi queda, ja que tinc un bon coneixement de diversos programes informàtics que també poliran les teves imatges fins a convertir-les en obres d’art.
|
Font: AINA
|
There he received Polish nationality, because his mother was Polish by birth.
|
Allí va rebre la nacionalitat polonesa, perquè la seva mare era polonesa de naixement.
|
Font: Covost2
|
The Polish partisan detachments treated the non-Polish inhabitants with equal severity.
|
Els destacaments partisans polonesos van tractar els habitants que no eren polonesos amb la mateixa severitat.
|
Font: Covost2
|
Example of text in Polish
|
Exemple de text en polonès
|
Font: MaCoCu
|
The language spoken is Polish.
|
L’idioma que es parla és polonès.
|
Font: MaCoCu
|
-Polish with a soft cloth
|
-Polir amb un drap suau
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|